Бизнес по-русски: что изменят поправки о языке
Влияние закона о русификации информации для потребителя на бизнес. Взгляд эксперта из FMCG-сектора и юриста по интеллектуальной собственности
С 1 марта вступили в силу нашумевшие поправки о русификации информации для потребителей. Ранее изменения в законе о госязыке затронули рекламу. До сих пор остаются вопросы к переименованию товаров.
На вебинаре вы узнаете:
- Что же действительно поменялось в регулировании языка, которому 20+ лет?
- В чем подвох нормативных словарей?
- Затрагивают ли поправки онлайн-коммуникацию с потребителями?
- Как выстроить стратегию переименований, чтобы не свести с ума ваших маркетологов и клиентов?
- И что теперь делать с названиями товаров?
Вебинар поможет разобраться в практическом применении поправок к закону о государственном языке и выстроить стратегию адаптации бизнеса к новым нормам. Вы получите экспертные разъяснения по вопросам переименования товаров, требований к онлайн-коммуникации с потребителями и работе с нормативными словарями.
Особое внимание будет уделено построению эффективной стратегии внедрения изменений без ущерба для маркетинговых коммуникаций и лояльности клиентов, что критично для B2C-сегмента и e-commerce.
Чтобы лучше разобраться, мы пригласили Анастасию Сковпень, которая не понаслышке знает о проблемах в секторе товаров повседневного спроса (FMCG).
- Анастасия Сковпень, юрист в сфере интеллектуальной собственности с опытом более 12 лет, член AIPPI, лектор RPPA.
- Максим Али, партнер, руководитель практики интеллектуальной собственности Comply. Консультант компаний из Fortune-500 и РБК-500, лектор RPPA. Рекомендован Право-300, КоммерсантЪ и Best Lawyers.
Дата и время: 13 марта 2026 г., 11:00, московское время
Возрастное ограничение: 0+
Стоимость: Бесплатно
Зарегистрироваться на мероприятиеРубрики
Интересное:
Новости отрасли:
Все новости:
Публикация компании
Контакты
Социальные сети
Рубрики
